Shudrá

De Metapedia
Saltar a: navegación, buscar

En el sistema de castas de la India, los shudrás (castellanizado, sudrá) son los miembros de la cuarta y última casta, la de los esclavos (peones que trabajaban por comida y techo). Eran la única casta no-aria, descendientes de los dasyu sometidos, a los que se les había dado la ocasión de formar parte de la gloriosa civilización indoaria. Constituían la "clase baja" de obreros y campesinos. Su color era el negro y se les comparaba a los pies de Brahma.

  • śūdrá, en el sistema AITS (alfabeto internacional para la transliteración del sánscrito).
  • शूद्र, en escritura devanagari del sánscrito.
  • Pronunciación: /shudrá/ o /yuudrá/.[1]

Etimología

Mientras que los orígenes de los nombres de las otras tres castas se pueden trazar hasta palabras indoarias o incluso protoindoeuropeas, la raíz de esta palabra shudrá es incierta.[1]

En la India han inventado una etimología peyorativa para esta palabra sánscrita shudrá: shuchāt drávanam: ‘una persona que necesita limpieza’.

Según Srisa Chandra Vidyarnava,[2] la Chandoguia-upanishad deriva la palabra shudrá de shubhá: ‘dolor’. El término sánscrito shuchāt drávanam significaría ‘aquel que se derrite cuando escucha acerca del dolor de otro’, o ‘alguien que se ve afectado por pequeñeces y se lamenta por bagatelas’. También señala que según gramáticos y lexicógrafos posteriores, shudrá derivaría de la raíz shuch: ‘purificarse’, y que la letra cha se transformó en dra y se acentuó.[2]

Según el Artha-shastra de Chanakia (350-283), śudrá podría derivar de kṣudrá (alguien que se ocupa en hacer cuentas en miniatura).[3]

Según el Diccionario sánscrito-inglés de Monier Williams, kshudrá significa:[1]

  • diminuto, pequeño, minúsculo
  • partícula de polvo
  • partícula de harina
  • partícula de arroz
  • mosquita, jején
  • cruel, bajo, malvado, vil
  • malvado (dicho de manera cómica).
  • tacaño, avaro
  • pobre, indigente
  • mujer de baja ley o despreciable
  • mujer mutilada o lisiada
  • mujer pendenciera
  • prostituta
  • bailarina
  • kshudrá-roga (‘enfermedad insignificante’): una clase de enfermedades de menor importancia (de las cuales se enumeran 44, sobre todo exantemas de diferentes tipos).

Shudrá podría derivar de shudréh, una vestimenta superior utilizada por antiguos sacerdotes iraníes. Después de la división entre los arios iraníes y los arios indios, todo lo relacionado con el sacerdocio iranio podría haber sido considerado como un término peyorativo y por lo tanto shudréh pasara a ser usado por las castas inferiores de la India.[3]

Descripción

Los shudrás eran básicamente sirvientes, campesinos, alfareros, zapateros, boteros, etc. (o sea, no podían dedicarse a nada de lo que podían hacer las otras tres castas). A los shudrás solo se les daba alojamiento y comida. No se les pagaba sueldo, por lo que no tenían propiedades para legar en herencia.

La condición social de los shudrás solo difería de la esclavitud en que los shudrás no podían ser empleados en menesteres considerados «impuros», y en que no se consideraban mercancía.

Los shudrás en fuentes del hunduismo

En el Rig-veda

En el Rig-veda 9.20.12 (el texto épico-religioso más antiguo de la literatura de la India, de mediados del segundo milenio a.C.), dentro de la oración «Púrusha sukta» se dice que los bráhmanas (sacerdotes) nacieron de la cabeza del Púrusha (‘varón’, Dios), los chatrías (guerreros) de sus brazos y los vaishias (comerciantes) de la barriga. En cambio, «padbhiam shudró ayaiatá»: ‘De los pies los esclavos nacieron’.[1]

En los libros de leyes hinduistas

Más de un milenio después, en las Leyes de Manu (1.87) dice que los shudrás nacieron de los pies del dios Brahmā. A esos kevala-śūdrá (‘esclavos puros’) se los considera de un rango superior a las caídas castas mezcladas mlecha, tan numerosas en la India.[1]

Según las Leyes de Manu 1.91, la máxima aspiración de un shudrá tenía que ser la de entrar al servicio de algún individuo de las tres castas superiores.[1]

En ese texto se explica que si un miembro de las tres castas superiores mataba a un shudrá a su servicio, la praiaschita (expiación) equivalía a la que se debía pagar por haber matado una cantidad de insectos que llenaran un carro hasta el tope.

Según el Brijáspati-smriti (3.12.12), si un shudrá enseña los preceptos de la religión o pronuncia una frase del Veda o insulta a un brahmán, se le debe cortar la lengua.[4]

En el Mahabharata

Más o menos en esa misma época (posiblemente el siglo III a.C.), el Bhagavad-guitá dice:

Chatur varniám maiá srishtám

guna karma vibhagasháj

‘Las cuatro castas por mí fueron creadas
en base a las gunas [las cualidades personales de cada uno] que del karma [de vidas pasadas] nos vienen’.
Krisná, en el Bhagavad-guitá 4.12[5]

Notas

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Véase la entrada śūdrá, que se encuentra en la segunda mitad de la tercera columna de la pág. 1085 en el Sanskrit-English Dictionary del sanscritólogo británico Monier Monier-Williams (1819-1899).
  2. 2,0 2,1 Srisa Chandra Vidyarnava: A catechism of hindu dharma [1919], pág. 39. Nueva York: AMS Press, 1974. Es citado en «Etymology of shudra», artículo en el sitio IndiaDivine.org.
  3. 3,0 3,1 «Etymology of shudra», artículo en el sitio IndiaDivine.org.
  4. B. R. Ambedkar: «Who were the shudras?». Bombay, 1946.
  5. El Bhagavad-guitá es una mínima sección ―apenas 700 versos― del Mahabharata, de 100.000 versos.

Artículos relacionados